domingo, 11 de diciembre de 2011

"Los tres detectives" no es un libro para niñas (mujeres)

El viernes pasado, por la tarde, estaba en una librería de Godesberg, buscando regalos para las próximas fiestas. Una pareja más o menos joven (unos 30, lo que, para Aleamania, es muuuuy joven), delante mío miraba libros. Frente a los libros para niños...

Ella le dice a él: "no olvides que estamos buscando algo para una niña".

Él ni contestó nada, ni se movió (típico alemán), sino que siguió mirando.

Ella, un minuto más tarde, insiste, pero esta vez explica un poco más: "estamos buscando un libro para una niña, no miras los '3 Fragezeichen'".

Se refería a las historias policiales -muy populares en Alemania- que, en inglés se llaman "The Three Investigators" y en alemán, también "Die drei Detektive" = los tres detectives.

A mí nunca se me habría pasado por la mente que esta es una historia para chicos y no para chicas... Y qué quiere esta mujer joven y alemana (no era ni de países del sur de Europa, ni andaba con velo islámico, muy por el contrario) que lean las niñitas? A veces, hay cosas que me cuesta entender...

No hay comentarios: