domingo, 26 de octubre de 2008

Guinea Ecuatorial y dos pensamientos acerca de nuestra herencia hispana


Ayer estuve en un "baile", sí, aunque suene -a nuestros oídos hispánicos totalmente pasado de moda- en Alemania "nos encantan los bailes" y "está bien así" (como diría Wowereit...). Es que en Alemania, somos sumamente conservadores, a diferencia de lo que se piensa de este país en otras latitudes.

Conocí a los embajadores de Guinea Ecuatorial, realmente encantadores. Pasamos mucho tiempo con ellos, conversando con ellos... y bailando.

Nosotras (mi amiga de Chile y yo), por venir del sur del mundo, no es que seamos unos trompos para el baile y hasta el peor o la peor de los bailarines de un país ecuatorial baila mejor que nosotro/as, incluso los alemanes, porque tienen cursos de baile desde aprox. los 16 años. En todo caso, mi amiga baila muuuuuucho mejor que yo :)

Lo que les quería contar es un poco lo que nos dijo el sr. embajador y lo que también pensé ayer en la noche: que es fantástico encontrarse con gente que hable español en el mundo. Que nos entendemos perfectamente y nos podemos reir juntos y conversar alegremente como si nos conociéramos de siempre. Aunque seamos de culturas tan diferentes, al menos eso pensamos. No, los guineanos -al menos el matrimonio de ayer- no parecen ser tan diferentes que nosotros, muy por el contrario.

El anfitrión de los embajadores -alemán, también encantador- me contó -confieso que no lo sabía lo que realmente me avergüenza- que Guinea Ecuatorial es el único país de África que habla castellano y el único 99% católico. ¡Bien España!

Ayer pensaba, creo que tenemos mucho que agradecer a España, a la corona española, en primer término a los Habsburgos (ya que Las Indias estaban vinculadas a la corona) por la espléndida y valiosísima herencia que nos entregaron (tradieren, en alemán = hacer la tradición, entregar, palabra en alemán: weitergeben; del latín trādere, en alemán = überliefern, übergeben, anvertrauen, erzählen, lehren))

... y pensaba también que es una pena muy grande que haya gente que niegue, reniegue, rechace la herencia (sin poner en duda que en América tenemos también muchas otras herencias, gracias a Dios), incluyendo a algunos españoles.


5 comentarios:

Morgenrot dijo...

¡ Buen post, Marta !, ¡ Ojalá que llegue a muchos !

En España vivimos una recesión de la mayor grandeza , que es nuestro idioma, por la apabullante acción de los nacionalistas que quieren imponer sus propias lenguas en gran parte de España-

Sirva como ejemplo , que no es posible en el Pais Vasco, Galicia,Mallorca, Cataluña y Valencia, escolarizar a los niños en español. Para éllo, deben ir a un costosísimo centro privado. Si se va a la enseñanza pública o concertada, toda está en gallego, vasco o catalán, con 2 ó 3 horas de español a la semana. ¡ Eso se llama involución !.

Estoy a favor de la promoción de todos los idiomas,incluyengo gallego, catalán o vasco, pero no a costa del segundo idioma más hablado del mundo, sino conviviendo en armonía y equilibrio.

¡ Con lo hermoso que es el español !

Saludos

Hilda dijo...

Oye en México también se hacen bailes, ji ji, que por cierto desde que me lesioné no he ido a ninguno, buuuu!!! sniiifff!!
No te digo que soy la gran bailarina pero me defiendo por lo menos en los ritmos que se bailan en México y me encanta!!

Que bueno que bailaste y te divertiste!!!

je je, yo tampoco sabía que en Guinea Ecuatorial se hablaba español, je je

Sí, heredamos un idioma hermosísisimo que une. Cuando anduve por tierras europeas era una bendición encontrar gente que hablara español.

Y sí, es una tristeza, que no reconozcamos esa herencia mestiza que para bien o para mal, forma parte de lo que somos actualmente. Sin eso no estariamos aquí.

Un abrazo. Hilda

Marta Salazar dijo...

"era una bendición encontrar gente que hablara español", no siempre... lamentablemente, al menos en Alemania...

"herencia mestiza" y la herencia de todos los otros pueblos que fueron llegando y que, gracias a Dios, hemos aceptado e integrado en su individualidad...

Esta apertura, es lo más valioso que tenenos!

Anónimo dijo...

pero lo que dice Morgenrot no es cierto... yo he estudiado en Galicia y puedo asegurar que alli todos los niños saben hablar español perfectamente, aunque si se dan algunas asignaturas en gallego. No conozco a nadie en Galicia que no sepa hablar español, por eso ese comentario me tiene sorprendida (nunca hubo ningun problema, el profesor que era "gallegohablante" daba sus clases en gallego y el resto de los profesores en español. Nunca se quejo nadie, ni padres ni alumnos)

Maria del Carmen

Marta Salazar dijo...

muchas gracias estimadísima María del Carmen!

ojalá que Morgenrot -y otros amigos- contestaran!

un abrazo y ahora sí que me voy a la piscina!